Blog
"Minden, ami fordítás"

A globális cégek reklámozása kapcsán mikor a különféle piacokra vonatkozó marketing- és reklámszövegeket fordítják, különös figyelmet kell fordítani az eltérő kulturális referenciapontokra és társadalmi konvenciókra. Ezt lokalizációnak hívják, amelyet sok vállalat nagyon komolyan vesz. De mi történik, ha elhanyagoljuk a lokalizációt más piacok...

"A siker a minőségben rejlik." Ezt könnyű mondani, és még könnyebb bizonyítani, hiszen a jó fordítás könnyen eljut a közönséghez és megfelelően terjeszti a kívánt üzenetet. De mégis hogyan lehet felismerni a profi fordítást? Mi fontos, és mit kell figyelembe venni?

Egy weboldal más nyelvre történő fordítása új perspektívát jelent egy vállalat számára. Fontos, hogy az első vevők megszerzése előtt először arra koncentráj, hogy meglévő szövegeidet a megfelelő szakemberrel fordíttasd le.